Inglizcha fluchen feʼlining qoʻllanilishi
Nemis feʼli fluchen dan foydalanish: predloglar, bilvosita obyekt, toʻgʻridan-toʻgʻri obyekt, passiv maʼlumot, foydalanish va muhit valens lugʻatida.
B1 ·
fe’l · haben · muntazam · o‘tdilmas
Xulosa
fluchen
Obyektlar
(dat.)
-
jemand/etwas flucht
-
jemand/etwas flucht
jemandem -
jemand/etwas flucht
jemandem/etwas
Ko‘makchilar
(auf+A, über+A)
-
jemand/etwas flucht
aufetwas/jemanden -
jemand/etwas flucht
aufjemanden -
jemand/etwas flucht
aufjemanden/etwas -
jemand/etwas flucht
auf/überjemanden/etwas -
jemand/etwas flucht
überetwas
Passiv
passiv mumkin emas
Xulosa
Flüche/Verwünschungen ausstoßen; verwünschen
Faol
jemand/etwas flucht
drastisch über etwas, jemanden schimpfen, sich erregt negativ äußern; attackieren, belfern, bellen, beschimpfen, donnern
Faol
jemand/etwas flucht
verdammen, motzen, Krawall machen, verfluchen, schimpfen, (die) Welle machen
(dat., auf+A, über+A)
Faol
jemand/etwas flucht
jemand/etwas flucht
aufetwas/jemanden jemand/etwas flucht
aufjemanden jemand/etwas flucht
aufjemanden/etwas jemand/etwas flucht
auf/überjemanden/etwas jemand/etwas flucht
jemandem jemand/etwas flucht
jemandem/etwas jemand/etwas flucht
überetwas
Tarjimalar
curse, swear, damn, anathematise, anathematize, blaspheme, cuss, darn, ...
браниться, ругаться, выругать, выругаться, обругать, проклинать, проклятия, ругательства, ...
maldecir, blasfemar, decir palabrotas, echar pestes, insultar, insulto, jurar, maldecir de, ...
jurer, maudire, blasphémer, insulter, pester, pester contre
küfretmek, sövmek, lanet etmek
amaldiçoar, praguejar, xingar
bestemmiare, imprecazione, maledire, bestemmiare contro, imprecare, tirare bestemmie
blestema, înjura
szitkozódik, átkozódik, átkoz, szidni
kląć, przeklinać, kląć na, pomstować, przekleństwa, zakląć
βλαστημώ, βλασφημία, βρίζω, βρισιές, κατάρες, καταριέμαι
schelden, vloeken, verwensen
proklínat, nadávat, klení, klít, proklínatklít, proklít, zaklít
svära, förbanna, skälla
forbande, bande, forbandelser, skælde ud, svine til, svovle, sværge
悪態をつく, 呪いをかける, 罵る
insultar, maleïda, maleïts, malson, renyar
kiroilla, kiroaminen, kirota, kirous, manata, puhua rumasti
banne, forbannelser, sverte
iraindu, larderia, maldiak, malur
kleti, proklinjati, psovati
проклетства, проклетство, псувам, псувња
kletva, kletve, prekletstva, prekletstvo, sramotiti
nadávať, nadávky, prekliatať, prekliatie
proklinjati, psovati
proklinjati, psovati
проклинати, лаятися, лаяти, чортихнутися
кълна, проклятие
лаяць, праклінаць, пратэставаць
גידוף، קללה، קללות
لعن، شتم، سب، لَعَن
فحش دادن، ناسزا گفتن، نفرین
بددعائیں دینا، گالی دینا
Tarjimalar
Sinonimlar
- a.≡ verwünschen
- b.≡ attackieren ≡ belfern ≡ bellen ≡ beschimpfen ≡ donnern ≡ keppeln ≡ poltern ≡ schelten ≡ schimpfen ≡ toben, ...
- z.≡ herumpalavern ≡ geifern ≡ herumschreien ≡ herumzetern ≡ keifen ≡ maledeien ≡ motzen ≡ poltern ≡ rumschreien ≡ schimpfen, ...
Sinonimlar
Fe’lning tuslanishi
flucht·
fluchte· hat
geflucht
Hozirgi zamon
fluch(e)⁵ |
fluchst |
flucht |
O'tgan zamon
fluchte |
fluchtest |
fluchte |
Fe’lning tuslanishi